сайт о Гродно Grodno.by GERB_PART_A
Сайт о Гродно ВСЕ О ГРОДНО ПРОГРАММА ТВ СПРАВОЧНИКИ НОВОСТИ ДОСКА ОБЪЯВЛЕНИЙ АРТ ЖИВОПИСЬ КУЛЬТУРА ИСКУССТВО ФОТОГРАФИЯ ПОЭТЫ ХУДОЖНИКИ
О городе Гродно О городе Гродно GERB_PART_B
 

Легенда

Неоконченная повесть

Автор: Светлана Денисова

Мартовским днем 1909 года в Гродно на улице Садовой, в одноэтажном домике серого цвета, с серой же цинковой крышей, с балконом, нависшим над входом, и двумя мансардами, в своем рабочем кабинете за не очень большим и, может быть, не совсем от этого удобным, однако же внешне вполне симпатичным (с элегантно закручеными тонкими ножками, по меньшей мере, и, что самое важное, любимым) столиком-бюро 67-летняя писательница Элиза Ожешко выводила на бумаге для писем витиеватые — в полном соответствии эпохе и состоянию души — строчки о своей будущей новой повести.

“Хочу представить в ней тип мужчины, вмещающий в себя три составляющие, возникшие под влиянием последних веяний времени: ницшеизм, рафинированный эстетизм и моральный нигилизм, сопровожденные высоким интеллектом и личным обаянием. Драматическая коллизия может проистекать из столкновения чувств двух расположенных против этого мужского типа женских сущностей: высокодуховной христианки и художницы с одной стороны, а с другой — женщины-зверька, индивидуалистки, имеющей, несмотря на свою внешнюю цивилизованность, психику существа, находящегося на низшей ступени развития. Ясное дело, что par le temps qui court,соперничество этих двух из-за такого мужчины закончится должно разгромом первой». На конверте для этого письма пани Элиза вывела адрес будущего нобелевского лауреата Владислава Реймонта, своего приятеля.

Спустя полгода в желании собрать материл для фона и фактуры из самой что ни на есть реальности, она излагает в письме к Гортензии Левенталь, вдове известного тогда издателя, свою просьбу предоставить ей вырезки из журнала «Kłosy» («Колосья»). В журнале пани Элизе понадобились фельетоны Теодора Томаш Ежа, талантливо списанные этим многогранным публицистом и романтическим политиком с театра французско-прусских военных сражений. Они могли бы стать, по ее мнению, вполне подходящим фоном. Найти бы еще какой-нибудь дневник того времени, любые личные записки 1870 — 1871 годов, фактуру. За этим пани Элиза обращается к Леопольду Мейеру, давнему своему «корреспонденту», которого в письмах называет «милым другом». Для всех прочих Леопольд Мейер — коллекционер, не слишком признанный литератор, но вполне самодостаточный библиофил, адвокат и филантроп.

К концу октября, продумав детали и составив план, пани Элиза начинает работать над повестью.

В первые дни успех каждого часа, проведенного за любимым бюро, кажется очевидным. Но конец октября — время, которому слово «вечереет» подходит не только как определение состояния объектов природы, но и как наилучшее выражение для передачи оттенков чувств самых неординарных ее субъектов — людей. По меньшей мере, тех из них, кто жизнью еще до конца не обласкан, но уже вконец утомлен. Пани Элизу все чаще, все сильнее донимают приступы удушья и сердечные боли. Вскоре она окажется уже не в состоянии проводить за своим любимым «бюрком» хоть сколько-нибудь, хоть самую малость отведенного Богом времени.

Она не напишет этой повести.

22 мая 1910 года виленская газета «Kurier Litewski» на своей первой странице поместит сразу два некролога. Первый будет сообщать о смерти в Гродно писательницы Элизы Ожешко, наступившей 18 мая от сердечного приступа, второй — об уходе из жизни славного доктора Сигизмунда Свентицкого, 21 мая, в Минске.


Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7


Музыканты, композиторы
Валерий Дидюля
Добавить

Арт, статьи, поэзия
Добавить

Поэты, писатели
Ирина Емельянова
Добавить

Арт направления
Фотография
Живопись
Скульптура
Поэзия
Музыка
Добавить

Из каталога ресурсов

Добавить

| ИСТОРИЯ ГРОДНО | ВСЁ О ГРОДНО | ПРОГРАММА ТВ | СПРАВОЧНИКИ | НОВОСТИ | РАБОТА ВАКАНСИИ |
Яндекс.Метрика